名人演讲稿(集锦22篇)

时间:2023-02-14 16:00:05 演讲稿

座右铭,原指古代人把自己的座右铭写在纸上,然后用来激励自己,告诫自己,指导自己的行为。古往今来,中外不少名人都曾有过“格言”。无论在古代还是在现代,成功的人都有他们的座右铭。下面是范文狗小编为大家收集整理的名人演讲稿,多篇合集,全方面满足您的需求,希望能帮到您!

名人演讲稿 第1篇

在人们心目中,都会有一个自己所喜爱、羡慕或崇拜的一个人。我也不例外,在我心目中我也有一个我所崇拜的名人,他的名字叫邓稼先。

邓稼先先生是我国一个伟大的科学家,可以说他是我国一个民族英雄,因为他让我们祖国走进一个科学的巅峰因为他是我国第一个创造原子弹的人,使我国在军事方面强大起来,再数十年后,他又为我国创造了氢弹的时候,使我国在科学事业上再次飞跃。在他造原子弹和氢弹的时候,他曾遇到无数次困难,但他从不放弃,始终抱着坚定地信念坚持到底。他会常常接触有害物质,使他的身体曾遭受过三次的伤害,致使他先后做了三次大手术。本来他的病是可以好起来的,但他没有好好休息,仍然坚持做实验,要造好原子弹。因为他的身体坚持不住,所以在第三次的手术中,因大出血而死亡。他的潜心钻研科学事业,忘我工作的精神,使我们感动不已。我突然想起我自己在困难面前退宿的一件事。

那一天,放学回家,因为作业比较小,于是我拿走书本,做起作业来。语文,英语作业做起来还算顺利,但做到了数学作业的最后一题时,他把我给困住了。因为解题过程太难了,所以我放弃了。到了明天,老师批评了我,现在我想起来特后悔,后悔的不是被老师批评了我,而是自己为什么这么轻易放弃地就被困难吓倒。当我想起邓稼先先生在造原子弹的时候遇到困难都没有轻言放弃,而我却让一道小小的数学题被吓到而放弃对比起来我是多么的渺小呀!在现实生活中,人们往往会向困难低头,只有少部分人抱着坚定的信念,坚持到底,直到胜利。

所以,从今以后,我一定要像邓稼先先生学习,学习他忘我工作,遇到困难,自己解决,从不轻易放弃的精神。

名人演讲稿 第2篇

老师们,同学们:

大家下午好!我今天演讲的题目是《不肯放弃的林肯》。

坚持到底的实例可能就是亚伯拉罕·林肯。如果你想知道有谁从末放弃,那就不必再寻寻觅觅了!

生下来就一贫如洗的林肯,终其一生都在面对挫败,八次竞选八次落败,两次经商失败,甚至还精神崩溃过一次。好多次,他本可以放弃,但他并没有如此,也正因为他没有放弃,才成为美国历最伟大的总统之一。

以下是林肯进驻白宫前的简历:

1816年,家人被赶出了居住的地方,他必须工作以抚养他们;1818年,母亲去世;1831年,经商失败;1832年,竞选州议员但落选了;1832年,工作也丢了,想就读法学院,但进不去;1833年,向朋友借钱经商,但年底就破产了,接下来他花了十六年,才把债还清;1834年,再次竞选州议员,赢了!1835年,订婚后即将结婚时,末婚妻却死了,因此他的心也碎了;1836年,精神完全崩溃,卧病在床六个月;1838年,争取成为州议员的发言人,没有成功;1840年,争取成为选举人了,失败了;1843年,参加国会大选落选了;1846年,再次参加国会大选这次当选了!前往华盛顿特区,表现可圈可点;1848年,寻求国会议员连任失败了!

1849年,想在自己的州内担任土地局长的工作,被拒绝了!1854年,竞选美国参议员,落选了;1856年,在共和党的全国代表大会上争取副总统的提名,得票不到一百张;1858年,再度竞选美国参议员一一再度落败;1860年,当选美国总统。

此路艰辛而泥泞。我一只脚滑了一下,另一只脚也因而站不稳;但我缓口气,告诉自己,“这不过是滑一跤,并不是死去而爬不起来。”——林肯在竞选参议员落败后如是说。

我的演讲结束了,谢谢大家!

名人演讲稿 第3篇

长青树不是不落叶,而是落叶即生,所以生命之树长青。

真伟人不是无过失,而是知过即改,所以革命光华常在。

――题记

心中的英雄是自己所信仰的所想成为的人,每个人的思想不同,所认定的自己心中的英雄也大不相同。

英雄的身份有很多,开国元勋?护国将军?这些是大人物了,也有些大众化的小人物,执笔的作家,高唱的歌手。无论身份高低,都会有不一样的人成为不同人的英雄。而我的英雄是一位明星――胡歌。

或许很多人会认为喜欢明星就一定是追星,但往往事实并非如此,明星之所以成功除了机遇,更多的也是努力。

在十二岁的时候,胡歌就登上了舞台。而他成名后的车祸成为了一桩令人难以忘却的事情,曾几度认为自己将会放弃演员的身份,可是经过一番努力和坚持,他以自己刚强的信念重新坚持了自己的梦想。

在一六年流行的《琅琊榜》中,胡歌俘虏了更多年轻人的心,或许很多人疑惑,可以靠脸吃饭,混着偶像剧就可以成功的人为什么要拍摄《伪装者》这样的抗日剧呢?

他的回答很简单,因为作为一名真正的演员,所靠得并不是自己的长相和知名度,而是自己作为演员的真是演技!

之所以成为我心中的英雄,心中的偶像,或许也正因为他有着一股子的拼劲来为了自己的目标而一步步的努力着。

在很多迷茫的时候,都会不自觉的关注自己所敬仰的对象,而他的行为总是一步步的印证着成功者所拥有的态度和做法。

即使是除了意外,但是他仍然坚持自己的初心,去努力完成自己的梦想;即使是获奖无数,但他仍然坚持靠着实力来一步步走完自己想走的路;即使是有了一番成就,但他仍然能够为了爱心事业做贡献,亲身去实践,去实行。

我想,真正吸引我的,或许就是他身上的那些闪光点吧,我希望我心中的英雄是我的目标,我也会一直向着自己的目标前行。

每当遇到困难了,我总能想到他,就像迷茫的时候一样,一股无形的力量在推动着自己,告诉自己要坚强,要坚持,不能轻易放弃,哪怕自己成功了也不能骄傲自满,要懂得自己所该做的,自己所不能做的。

我想,英雄在我心中,就是如此,既是英雄,也是目标,时刻提醒着自己前行!

你可以从外表的美来评论一朵花或一只是蝴蝶,可你不能这样来评论一个人。

――后记

名人演讲稿 第4篇

任何事物都不及“伟大”那样简单;事实上,能够简单,便是伟大。这是爱默生的一句话。

十个阿拉伯数字加上若干符号就构成了数学;若干音符加上五条线便构成了音乐。无论是横亘在中国北部的万里长城,还是坐落在北京的普通四合院,它们都是由简单的沙砾构成,只是其中融入了人们的智慧,便使它们成为地球上唯一能在太空中被识别的建筑和北京皇城那独一份的象征。由此可见,伟大常常蕴藏在这简单之中。

简单的一顿饭足以满足人们的生理需求;简单的打扮可以使一个人干净靓丽;简单的婚礼可以使两个人甜甜蜜蜜。我们是否需要餐餐鲍参燕翅,层出不穷?我们是否需要打扮得光鲜亮丽,花枝招展?是否婚礼就一定要是世纪之最?生活着为自己,不为别人。自己活得怎样,还是自己的,展现给别人观看的,只是为了填满虚荣心,所以我们要为自己活出简单。生活的简单,好比生命巨幅中简单的几笔线条,不疏不密,不拥簇也不空虚;而生命的繁杂,就像泼撒在生命宣纸上的墨迹,是城府,是欺诈,是处心积虑。

简单有简单的快乐,繁杂有繁杂的痛苦。人,往往小时简单,长大繁杂;穷时简单,富时繁杂;落魄时简单,有权时繁杂;君子简单,小人繁杂;看自己时简单,看别人时繁杂。你一会儿看我,一会儿看云,我觉得,你看我时很远,看云时很近。而简与繁也便有着这么一层迷雾的关系。

简单与复杂往往是事物的两个方面。只有把握好两者关系,才能实现由繁化简的目的。一个苹果落在地上,牛顿从这简单的现象中发现了复杂的牛顿运动定律。瓦特受壶盖被蒸汽顶起的启发,发明了蒸汽机。这不都充分说明了把握好简与繁的结果吗?所以,只有立足于一定的高度,把握两者关系,才能获得成功。

人,往往一简单就快乐;一繁杂便痛苦。想活出繁杂很容易,想活出简单却很不简单。

简单,是生命留给这个世界最美的形式;就如牛顿所说的:“这个世界是简单的,美的。”

大象无形,大音希声。简单的“一”中也包含了复杂的“万”,懂得了这些,才能挥洒出一片成功的天地,成就伟大的事业。

名人演讲稿 第5篇

今天提了一个问题,西班牙是小国,葡萄牙是小国,荷兰是小国,英国也不大,什么是大,在他看来,眼光大,胸怀大才是真正大,你能包容各个国家的文化,把全球的事情当成自己的事情,把全世界的资源当成自己的资源,把全世界的人才当成自己的人才,如果天天想着为自己,为自己,就没戏了。他刚从达罗斯回来,谈的都是全世界的事,地球发生什么,在亚布力的区别,就是中国怎么样成为第一,这是区别,这是距离。

在那边听的是大气变暖,人类应该做什么事情,全世界团结起来解决人类的问题。他坚信一点,未来的企业,如果希望成为一流的企业,你的国家希望成为一流的国家,必须把整个全人类的事情当成自己的事情,把全地球的事情当成自己的事情,这是他对大国崛起的想法的看法。

要做大,首先眼光要大,胸怀要大,而且气度要大。有人说过,中国为什么不能拿到诺贝尔奖,因为中国人拿诺贝尔奖,永远想到他为国家争光,而诺贝尔奖为全人类增光,为地球增光的事情,如果以自己的利益去走,一定不会拿到诺贝尔奖,也做不到诺贝尔奖的境界。

另外对奥运会,因为他对奥运会感觉不是太深,总觉得是北京的事。奥运会不会把中国变成一个崛起的大国,但是中国应该想能够为什么奥运做一些什么,奥运会确实还有500多天,弄会场建得是很紧急,有没有想过为什么这么多国家希望举办奥运会,洛杉矶奥运会是美国创造一个模式,一个标准,如果这次中国奥运会想到能够把它变成中国的元素加进去,天天讲中国文化传递进去,今天奥运会这个平台到中国,有没有想到把我们的价值观,把我们的文化,把一切装在里面,使奥运会赋予新的东西,永远为我们挣钱,如果想到就是仅仅2008年奥运会挣钱,每个企业都想赚什么,国家赚什么,他觉得奥运会对中国的意义并没有充分发挥,应该把奥运会整个思想里加入中国的元素,使得以后举办奥运会中,以中国为榜样,而不是以洛杉矶奥运会为榜样,这样的话才会越走越大。必须有大国的气度,大国的眼光,去赚未来的钱,一辈子的钱,而不是赚2008年的钱,这是他对奥运会的看法。

名人演讲稿 第6篇

老师们,同学们:

大家下午好!

我今天演讲的题目是《不肯放弃的林肯》。

坚持到底的最佳实例可能就是亚伯拉罕·林肯。如果你想知道有谁从末放弃,那就不必再寻寻觅觅了!

生下来就一贫如洗的林肯,终其一生都在面对挫败,八次竞选八次落败,两次经商失败,甚至还精神崩溃过一次。好多次,他本可以放弃,但他并没有如此,也正因为他没有放弃,才成为美国历史上最伟大的总统之一。

以下是林肯进驻白宫前的简历:

1816年,家人被赶出了居住的地方,他必须工作以抚养他们;1818年,母亲去世;1831年,经商失败;1832年,竞选州议员但落选了;1832年,工作也丢了,想就读法学院,但进不去;1833年,向朋友借钱经商,但年底就破产了,接下来他花了十六年,才把债还清;1834年,再次竞选州议员,赢了!1835年,订婚后即将结婚时,末婚妻却死了,因此他的心也碎了;1836年,精神完全崩溃,卧病在床六个月;1838年,争取成为州议员的发言人,没有成功;1840年,争取成为选举人了,失败了;1843年,参加国会大选落选了;1846年,再次参加国会大选这次当选了!前往华盛顿特区,表现可圈可点;1848年,寻求国会议员连任失败了!

1849年,想在自己的州内担任土地局长的工作,被拒绝了!1854年,竞选美国参议员,落选了;1856年,在共和党的全国代表大会上争取副总统的提名,得票不到一百张;1858年,再度竞选美国参议员一一再度落败;1860年,当选美国总统。

此路艰辛而泥泞。我一只脚滑了一下,另一只脚也因而站不稳;但我缓口气,告诉自己,“这不过是滑一跤,并不是死去而爬不起来。” ——林肯在竞选参议员落败后如是说。

我的演讲结束了,谢谢大家!

名人演讲稿 第7篇

Five score years ago, a great American, in whose symbolic shadow we stand signed the Emancipation Proclamation. This momentous decree came as a great beacon light of hope to millions of Negro slaves who had been seared in the flames of withering injustice. It came as a joyous daybreak to end the long night of captivity.

But one hundred years later, we must face the tragic fact that the Negro is still not free. One hundred years later, the life of the Negro is still sadly crippled by the manacles of segregation and the chains of discrimination. One hundred years later, the Negro lives on a lonely island of poverty in the midst of a vast ocean of material prosperity. One hundred years later, the Negro is still languishing in the corners of American society and finds himself an exile in his own land. So we have come here today to dramatize an appalling condition.

In a sense we have come to our nation's capital to cash a check. When the architects of our republic wrote the magnificent words of the Constitution and the declaration of Independence, they were signing a promissory note to which every American was to fall heir. This note was a promise that all men would be guaranteed the inalienable rights of life, liberty, and the pursuit of happiness.

It is obvious today that America has defaulted on this promissory note insofar as her citizens of color are concerned. Instead of honoring this sacred obligation, America has given the Negro people a bad check which has come back marked "insufficient funds." But we refuse to believe that the bank of justice is bankrupt. We refuse to believe that there are insufficient funds in the great vaults of opportunity of this nation.

So we have come to cash this check -- a check that will give us upon demand the riches of freedom and the security of justice.

We have also come to this hallowed spot to remind America of the fierce urgency of now. This is no time to engage in the luxury of cooling off or to take the tranquilizing drug of gradualism. Now is the time to rise from the dark and desolate valley of segregation to the sunlit path of racial justice. Now is the time to open the doors of opportunity to all of God's children. Now is the time to lift our nation from the quicksands of racial injustice to the solid rock of brotherhood.

It would be fatal for the nation to overlook the urgency of the moment and to underestimate the determination of the Negro. This sweltering summer of the Negro's legitimate discontent will not pauntil there is an invigorating autumn of freedom and equality. Nineteen sixty-three is not an end, but a beginning.

名人演讲稿 第8篇

我到现在我见过的名人很多,现在说说我喜爱的名人。我喜爱的名人是揭开天体的层层面纱的哥白尼,还有一为是“发明大王”爱迪生。这是我平生最喜爱的名人。

我先来说说揭开天体层层面纱的哥白尼!长期以来,古希腊天文学家托勒密的“地心系”的理论统治着人们的头脑,托勒密认为地球位于中央不动,日.月.行星和恒星都环绕着地球运行。后来,哥白尼证实了托勒密的理论。哥白尼在《天体运行论》说明了日心说,诉我们:太阳是宇宙的中心,地球围绕着太阳旋转。而后,布鲁诺接受了并发展了哥白尼的日心说,认为宇宙是无限的,太阳系只是一个天体系统。伽利略通过望远镜观察天体,发现月亮表面凹凸不平,太阳有太阳黑子,银河由无数的恒星组成。

我再来说“发明大王”爱迪生。美国的托马斯。爱迪生被欲为全世界的发明大王。他一共取得一千多项发明创造专利,这是迄今还不曾有人接近过的发明。1876年爱迪生在新泽西洲的门罗巴克建立了一个实验室就是一座“发明工厂”。爱迪生各种改造了电话使之实用化,又发明了留声机。爱迪生还发明了电灯,在此期间,他经受了失败的考验,他花费了一年时间和五万美金,才弄清铂导线不能用来做灯丝。经过了数百次的实验,他终于找到了符合要求的材料。1879年10月12日,爱迪生用碳素做成了第一个电灯泡,它连续发光42个小时。

这些知识你还不知道吧!

名人演讲稿 第9篇

亲爱的老师、同学们:

暑期期间,我读了一本书,叫《居里夫人》读完以后,我颇有感触。

居里夫人的童年并不快乐,她曾是一个穷苦的波兰女孩,后来成为一位获得诺贝尔奖的科学家。她对知识的向往和对科学的执着,使她成为我钦佩的人。

整本书中,让我感触最大的是居里夫人在巴黎求学的那一部分,她当时生活拮据,为了避免干扰,全身心投入到科学工作中去,她从姐姐家搬到了一个阴冷的地下室里,七点起床,凌晨三点才休息。这已成为她生活的基本规律。

冬天寒风刺骨,一张单薄的被子是无法抵御寒冷的,于是居里夫人将她的衣服都盖在身上,使自己暖和一点……她还穿着打着补丁的衣服和一双又大又破的皮鞋度过了在大学里的求学生涯……

居里夫人是一位谦虚善良的人,当她获得奖章和奖金时,她是那样从容和谦虚,当她的朋友让她申请专利时,她断然拒绝,她说:“那样太自私,且违背了的精神!”她将大部分奖金捐给了向她当年那样上不起学的孩子们了。

书的末尾写着这样一句话,也是我记得最清楚的一句话:“要热爱祖国、要报效祖国;生活要简朴,要依靠自己去努力生活;要勇敢、自信、坚强、乐观的面对我们人生中大大小小每一件事。”这样积极的人生态度,难道不值得我们深思和学习吗?

名人演讲稿 第10篇

老师们,同学们:

大家好!

我演讲的题目是“我的中国梦”.

大家也许会在中国的大地上,有这么一种东西,它能使你在迷雾苍茫的人生航道上拨正偏离的方向,它能使你在枯燥的学习生活中燃起奋发的激情,它能使你在黑暗的陷阱中拥有一柄照亮一切的火炬。它,是无形的,却可以产生巨大的能量;它,是无声的,却有春雷一般的轰响!你可能会问:是什么这么神奇?告诉你吧,它,就是一个梦,是万千炎黄子孙给予民族崇高希望与理想的中国梦。

这个梦,它不属于黑夜,它不是一个空洞的理念,也不是众人茶余饭后拾起的回忆,它是千百年来从未熄灭的中华之魂!

这个梦源于中国遥遥五千年的故事。从黄帝开创历史到如今的我们诵读历史,我看到太多太多的事迹,每个中国人都拥有着同样的中国梦。富强!富强!中国梦的口号在继续。中国梦流淌过每个日日夜夜、每个中国人的内心。不管有多大的困难,地震、泥石流、洪灾,还是会有饱经沧桑后成功的微笑。俱往矣,数风流人物,还看今朝。收藏岁月流淌过的每一个中国梦,战于世,立一生之梦。

一百多年前,香港,澳门离开了祖国的怀抱,你们还可记得是谁

擦去了那饱含屈辱的浊泪?是谁描绘了“一国两制”的蓝图,让你们回到了母亲的怀抱?这绝不是苍天的恩赐,更不是殖民者的施舍。在这漫漫归途上,遍布着一个古老民族的血性和顽强!一百多年的屈辱辛酸,一百多年的渴望追求,一百多年的坎坷曲折,一百多年的奋斗牺牲啊!从申奥成功的那一刻,我们终于从坎坷中顽强的站了起来!我们中国向全世界宣布:我们中国不再是不堪一击的瓷器了!今天的中国固然已成为了一头睡醒了的雄狮,“称霸一方”,可是回想一路走来的坎坷,还是令人嘘唏不已。五千年的风风雨雨,其中包含了很多,有光荣的也有屈辱的。

在异国他乡我们中国人也不是吃素的。宋庆龄以超人的智慧和出色的口才,折服了外国的师生……正是有像他们一样的千百万中华赤子,才成就了我们民族的脊梁、祖国的希望!在2008年奥运会我们中国金牌数达到51枚,是金牌数最多的国家,荣获第一。

我的梦是中国梦,中国的梦也是我的梦。每个人心中都应该有个属于自己的梦想,也应该开始计划我们将来的人生之路。为了照耀中国、闪耀世界,也为了自己的梦想,开始努力吧!记住:“少年强则国强;少年梦则国梦。”勉励自己,心中已准备好,种下中国梦,创造美好的未来。

我的梦,你的梦,千千万万个炎黄子孙的梦汇聚在一起,这,就是中国梦!

名人演讲稿 第11篇

-李嘉诚

ProfessorSheehtman、各位领导、各位嘉宾、老师们、同学们:

每年到了炎炎夏日的时候,我的内心总是充满热情,期待与大家见面。

这一刻,你们肯定松了一口气,那些苦苦温习的漫漫长夜,已经过去了。

红日的光华,照亮前路,你们就如年轻的凤凰,有劲的翅膀已经准备好高飞,应战人生。

我和校董们,很高兴能与你们分享这快乐时刻。昨天晚上有一位同学对我说,以你们的语言,要表达衷心的祝贺,就是:同学们,你们太牛了!

感恩,蕴含特强的感染力,是一股悦己达人的正能量。推己及人的态度,是一股为自己充电,成就他人,造就自己的超能量。

一念的同理心,有无可量度的威力,我认为它是世界上最值得投资的贮备货币,它的规模,它的流通,它的价值,在人心之中是实在、充实而绝对的。

年轻的同学们,你可能觉得这是老生常谈,知易行难。其实,你不在乎它,才是一个关键失误。

今天,世人要求成功者交出的成绩表,不但要对经济有所掌握,还要对环境保护有所承担,对人类生活有所贡献,三重底线的要求已是最基本要求。如果你想成为明天的领袖,世人对你的气节和能力要求,基准将更高。具有同理心的储备,才知道自己是一个求存者,还是一个求成者。

在求存者眼里,一切都是谜。但求成者却不同,即使置身于熙熙攘攘的世态中,依然懂得解码的方法。

求成者的内心有所追求,对自己的定位明确,他们愿意为改善今天,不断寻找方案:他们精明,但没有一大堆主观的标签;他们负责任的心态,为了贡献明天,拒绝接受不认真、僵化,把一切弄复杂的做事方法。

求成者有纵横合一的真功夫,他们的思维系统,是非线性的,不怕拥抱新知识、新领域,看不见的联系,是他们创新的乐园。使命感令他们知谦卑,而不妄自菲薄:潇洒勤奋工作,爱思考探索,乐在其中。

最重要的是,求成者以仁能善断、仁能善择去定义自己的一生。我们要把这种态度元素,像编写智能系统内核一样,内置在人生当中,不断升级、不断优化,令涌现的机遇、洞见的升华,做人处世节奏的掌握,汇合运行自如,有效作出的判断、的选择,打造自己的运气,建立充满光芒的人生。

大家都知道汕头大学和以色列理工学院合办一所新大学,(搜索微信公众号投黑马专注于文创领域的众筹平台)今天我借用犹太长老一个古老的命题:我不为己,谁人为我,但我只为己,那我又是谁?只有求成者对这个问题,有真正的答案。

各位亲爱的同学、我相信你们,一定会选择做一个求成者,我对你们充满信心,我知道你们愿意在责任的路上,活出成功、丰盛、快乐和充满尊严的人生。

今天你们以汕大为荣,明天汕大必以你们为荣,谢谢!

名人演讲稿 第12篇

老师、同学们:

大家好!我是初一(12)班的万嫣然。今天我演讲的题目是《求知若饥,虚心若愚》。 众所周知,乔布斯是一位it行业的天才。他设计方面虽然不如他的一些朋友,并且还是一个完美主义者,性格暴躁——这在他在创立了next公司后,更加体现出来。但是,他在商业上却有很大的天赋。在乔布斯中学时,他的朋友沃兹设计出一些电子产品,但他从未想过也卖,而乔布斯,往往能把它们推销出去。

在这里想和大家分享一下乔布斯的故事。

我就说三个乔布斯印象最深的故事吧。 第一个故事,是这样的:乔布斯从来没从大学毕业。他在里德学院待了六个月就办休学了。这得从他的出生前讲起。他的亲生母亲当时是个未毕业的未婚妈妈,她觉得应该让有大学毕业的人收养他,因为她想将他送人。可是,几经周折,最终乔布斯的养父母都没有上过大学。十七年后,乔布斯上大学时,他的养父母花光了所有积蓄来供他上里德学院——一所和斯坦福学费一样贵的学校。可是在大学里乔布斯觉得课程太没有价值了,父母的钱花的没有用处。那时候,他不知道这辈子要干什么,也不知道念大学能对他有什么帮助,所以他决定休学,相信船到桥头自然直。我相信绝大多数人都不会这样去做,可是乔布斯后来说,那是他这辈子做过最好的决定之一。当他休学之后,他便把时间拿去听那些他有兴趣的课。他所学过的东西在后来都起了作用。举例来说:当时里德学院有着大概是全国最好的书法指导。乔布斯学了serif与sanserif字体,学到在不同字母组合间变更字间距,学到活版印刷伟大的地方。他没预期过学的这些东西能在他生活中起些什么实际作用,不过十年后,当他在设计第一台mac电脑时,他把这些东西都设计进了mac里,这是第一台能印刷出漂亮东西的计算机。乔布斯认为windows抄袭了麦金塔的使用方式,如果乔布斯没沉溺于那样一门课里,我们所用的电脑可能就不会有多重字体跟变间距字体了。在一次演讲中,乔布斯说:“当然,当我还在大学里时,不可能把这些点点滴滴预先串在一起,但是这在十年后回顾,就显得非常清楚。我再说一次,你不能预先把点点滴滴串在一起;唯有未来回顾时,你才会明白那些点点滴滴是如何串在一起的。所以你得相信,你现在所体会的东西,将来多少会连接在一块。你得信任某个东西,直觉也好,命运也好,生命也好,或者能力。这种作法从来没让我失望,也让我的人生整个不同起来。”是的,你现在所做的、所学的或许在十几年后有很大作用。

第二个故事发生在乔布斯30岁时。年轻时,乔布斯拼命工作,使苹果在十年间从一间车库里的两个小伙子扩展成了一家员工超过四千人、市价二十亿美金的公司,而他才刚迈入人生的第三十个年头,就被炒了鱿鱼。曾经是乔布斯整个生活重心的东西不见了,令他不知所措。有几个月,他实在不知道要干什么好,他甚至想要离开硅谷。但是渐渐的,他发现,他还是喜爱着他做过的事情,所以他决定从头来过。接下来五年,乔布斯开了一家叫做next的公司,又开一家叫做pixar的公司。pixar接着制作了世界上第一部全计算机动画电影,玩具总动员,现在是世界上最成功的动画制作公司。后来,苹果计算机买下了next,乔布斯回到了苹果, next发展的技术成了苹果后来复兴的核心。多年后乔布斯回忆说:“我很确定,如果当年苹果没开除我,就不会发生这些事情。这帖药很苦口,可是我想我需要这帖药。有时候,人生会用砖头打你的头。不要丧失信心。我确信,我爱我所做的事情,这就是这些年来让我继续走下去的唯一理由。你得找出你爱的,工作上是如此,对情人也是如此。

“你的工作将填满你的一大块人生,唯一获得真正满足的方法就是做你相信是伟大的工作,而唯一做伟大工作的方法是爱你所做的事。如果你还没找到这些事,继续找,别停顿。尽你全力,你知道你一定会找到。而且,事情只会随着时间越来越好。所以,在你找到之前,继续找,别停顿。” 当乔布斯十七岁时读到一则格言,是「把每一天都当成生命中的最后一天,你就会轻松自在。」这对他影响深远,他每天早上都会自问:「如果今天是此生最后一日,我今天要干些什么?」每当他连续太多天都得到一个「没事做。」的答案时,他便知道知道自己必须有所变革了。提醒自己快死了,是乔布斯在人生中下重大决定时,所用过最重要的工具。因为几乎每件事在面对死亡时,都消失了,只有最重要的东西才会留下。人生不带来,死不带去,诊断没什么道理不顺心而为。一年前,乔布斯被出癌症。医生告诉他,那几乎可以确定是一种不治之症。医生建议他回家,好好跟亲人们聚一聚。乔布斯整天想着那个诊断结果,那天晚上做了一次切片,发现那是非常少见的一种胰脏癌,可以用手术治好。

名人演讲稿 第13篇

As Americans gather to celebrate this week, we show our gratitude for the many blessings in our lives. We are grateful for our friends and families who fill our lives with purpose and love. We're grateful for our beautiful country, and for the prosperity we enjoy. We're grateful for the chance to live, work and worship in freedom. And in this Thanksgiving week, we offer thanks and praise to the provider of all these gifts, Almighty God.

We also recognize our duty to share our blessings with the least among us. Throughout the holiday season, schools, churches, synagogues and other generous organizations gather food and clothing for their neighbors in need. Many young people give part of their holiday to volunteer at homeleshelters or food pantries. On Thanksgiving, and on every day of the year, America is a more hopeful nation because of the volunteers who serve the weak and the vulnerable.

The Thanksgiving tradition of compassion and humility dates back to the earliest days of our society. And through the years, our deepest gratitude has often been inspired by the most difficult times. Almost four centuries ago, the pilgrims set aside time to thank God after suffering through a bitter winter. George Washington held Thanksgiving during a trying stay at Valley Forge. And President Lincoln revived the Thanksgiving tradition in the midst of a civil war.

The past year has brought many challenges to our nation, and Americans have met every one with energy, optimism and faith. After lifting our economy from a recession, manufacturers and entrepreneurs are creating jobs again. Volunteers from acrothe country came together to help hurricane victims rebuild. And when the children of Beslan, Russia suffered a brutal terrorist attack, the world saw America's generous heart in an outpouring of compassion and relief.

The greatest challenges of our time have come to the men and women who protect our nation. We're fortunate to have dedicated firefighters and police officers to keep our streets safe. We're grateful for the homeland security and intelligence personnel who spend long hours on faithful watch. And we give thanks to the men and women of our military who are serving with courage and skill, and ma-ki-ng our entire nation proud.

Like generations before them, today's armed forces have liberated captive peoples and shown compassion for the suffering and delivered hope to the oppressed. In the past year, they have fought the terrorists abroad so that we do not have to face those enemies here at home. They've captured a brutal dictator, aided last month's historic election in Afghanistan, and help set Iraq on the path to democracy.

Our progrein the war on terror has made our country safer, yet it has also brought new burdens to our military families. Many servicemen and women have endured long deployments and painful separations from home. Families have faced the challenge of raising children while praying for a loved one's safe return. America is grateful to all our military families, and the families mourning a terrible lothis Thanksgiving can know that America will honor their sacrifices forever.

As Commander-in-Chief, I've been honored to thank our troops at bases around the world, and I've been inspired by the efforts of private citizens to expretheir own gratitude. This month, I met Shauna Fleming, a 15-year-old from California who coordinated the mailing of a million thank you letters to military personnel. In October, I met Ken Porwoll, a World War II veteran who has devoted years of his retirement to volunteering at a VA medical center in Minneapolis. And we've seen the generosity of so many organizations, like Give2theTroops, a group started in a basement by a mother and son that has sent thousands of care packages to troops in the field.

Thanksgiving reminds us that America's true strength is the compassion and decency of our people. I thank all those who volunteer this season, and Laura and I wish every American a happy and safe Thanksgiving weekend.

Thank you for listening.

名人演讲稿 第14篇

大家好!

富兰克林小时候,有天在家门口遇到一个扛着一把斧头的男人,男人停下来后和气地说:“小家伙,你好,请问家里有磨刀石吗?”富兰克林回答说有后,男人接着说道:“你真是个善良的孩子,那我可以借你家的磨刀石来磨磨这把斧头吗?”

听了这番赞语,富兰克林说:“当然没问题了。”说完立刻扭转身从家里拿来了磨刀石。

“一看就知道你是个聪明仁义的好孩子,我走一路累得够呛,你能帮我把斧头磨上几分钟吗?”

男人的赞语再次让富兰克林听得心里甜丝丝的,于是就答应下来,使劲儿地帮他磨起斧头来。眼看着上学的时间快到了,但富兰克林依然未能把斧头磨好,可他说不出停下来的话,就决定放弃上学而帮男人把斧头磨好。

等斧头终于磨好后,富兰克林想着男人一定会好好感谢他一番,不料他却冲富兰克林吼道:“你真是个笨手笨脚的孩子,这么长时间还没有磨好,把我的事情都给耽误了!”

富兰克林气极了,他怎么也想不到自己如此辛苦帮男人做事情,得到的回报竟是一顿斥责。

不过这件事给了富兰克林受用一生的警示,日后他向别人讲述这件事的时候,最后会这样说:“面对别人的奉承和赞誉,首先要明白自己应该做什么,一定不要迷失了自己。”

谢谢大家!

名人演讲稿 第15篇

我今天的名言来自毕淑敏,这句话是:幸福并不与财富地位声望婚姻同步,这只是你心灵的感觉。

幸福是一种感觉,它不取决于人们的生活状态,而取决于人的心态。可以说,一个人的心态决定了他能不能获得幸福。幸福的感觉是一种心灵的震颤,即使当我们一无所有的时候,我们也可以大声说:“我很幸福。”因为我们相信幸福。

林肯说过:“对于大多数人来说,他们认定自己有多幸福,就有多幸福。”对于海伦凯勒来说,三天的光明就是幸福。对于霍金来说,健康的身体就是幸福。“山穷水尽疑无路,柳暗花明又一村”是一种幸福,“安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜。”也是一种幸福。三毛在撒哈拉沙漠过着在常人看来清苦的生活,可她自己却认为那是人间最美好最幸福的地方,因为那里有她的小镇,有她的荷西,因为那一切对于她来说都是幸福,因为她坚信自己的幸福。我们常常哀叹自己的不幸,认为自己早已被幸福遗忘,却不知幸福一直就在我们身边,就在你自己的心中。

普布利柳斯·西普思说过:“没有一个人是幸福的,除非他相信自己幸福。”别人所认为的幸福并不一定是你自己的幸福,用自以为是的眼光看待别人的幸福也是错误的。英国著名思想家罗素在来到中国四川游玩时,认为自己的轿夫太辛苦了,肯定在心里抱怨自己,正想去宽慰时却发现,轿夫们正有说有笑的聊天,还不时发出快乐爽朗的大笑声,没有丝毫烦闷不耐的迹象,他突然对自己的胡乱猜想感到十分惭愧。是啊,坐轿子的人未必是幸福的,抬轿子的人也未必不幸福。那些能真正感到幸福的人,不是因为外在的优越条件,而是因为他们拥有一颗健康乐观的心灵,因为他们会用这样的心灵去体验幸福。

作家史铁生曾写道:“生病的经验是一步步懂得满足。发烧了,才知道不发烧的日子多么清爽。咳嗽了,才体会不咳嗽的嗓子多么安详。刚坐上轮椅时,我老想,不能直立行走岂不把人的特点搞丢了?便觉天昏地暗,等又生出褥疮,一连数日只能歪七扭八地躺着,才看见端坐的日子其实多么晴朗。后来又患尿毒症,经常昏昏然不能思想,就更加怀恋起往日时光。终于醒悟:其实每时每刻我们都是幸运的,任何灾难前面都可能再加上一个“更”字。幸福并不是可望不可即的海市蜃楼,它来自于你的内心,任何事情都可以从中发现独属于自己的幸福。生活中不缺少幸福,只是缺少发现幸福的心。

一个人有怎样的心态,就会有怎样的世界。请相信,幸福只源于自己,从不关乎金钱地位,相信自己幸福,你就是最幸福的。

名人演讲稿 第16篇

Ladies and gentlemen, good morning. It’s my great honor to be here and I am very happy to see you all. Thank you for being here. What I am going to talk about today is how to speak good English. MAKING

First of all, I’d like to talk about the importance of speaking good English and share my experience in learning English with you. As you know, English has become an international language. Wherever you go, English is always commonly used. It is convenient to know the language. At the same time, English may be the most important factor in deciding which countries are leaders in the future. The language of the most advanced management and technology is undoubtedly English. Being able to absorb this information is really the key to the new century. In the 21century. We can’t go there and speak our own language because nobody is going to learn it in order to understand us. Our Asian rival, India, has surged ahead of other developing countries in information technology because of its superior English skills. Unlewe are able to master English, we will not be able to get our population to use IT and take advantage of the new economy. There is an urgent need to have a workforce which is proficient in the language in view of the information technology onslaught.

Second, about learning English, I think laying a strong foundation is the first and most important step. In other words, you should read and speak English every day. Memorizing new words and phrases is also helpful. Of course, learning English takes some time, so don’t be impatient. Remember, Rome wasn’t built in a day. And then since English is not our native tongue, we must develop the muscles of your speech organs to produce unfamiliar sounds. When you read, read as loudly as possible, as clearly as possible and as quickly as possible. Tongue muscles’ training is of importance in learning any foreign language.

Third, if you want to speak good English, please don’t care how poorly well you speak, only care about catching the chances to speak. You must enjoy losing face, just forget about your face. The more you speak, the better your English will become. The more mistakes you make, the more progreyou will make. You must enjoy speaking poor English, because speaking is the only thing that will lead you towards success. Don’t give up. Just try your best. Every time you move your mouth, your memory will deepen, your muscles will strengthen. You can make it.

I have made a considerable amounts of public English speaking in my life, I am often asked why the crazy English method is better than other methods or if the crazy English method will help all English learners. My answer is, the method will help the English learners because it is a perfect match with the Chinese principles of diligence, self-help and determination. Mere exposure to English will not enable you to speak English. If you want to drive you have to get in the car and drive, if you want to dance you have to turn on the music and dance, if you want to swim you have to jump in the water and swim. In fact, swimming is the perfect comparison to learning English. You can’t learn to swim by sitting in a room and reading books about swimming skills. In order to be a swimmer you’ve got to conquer you fear, you’ve got to survive and suck in water, yell for help, you’ve got to lose face many times before you can make it. But, to be a good swimmer you’ve got to practice again and again. To be a great swimmer you have to practice for years until you can harmonize every part of your body and mind.

Finally, I want to greet you and encourage you to seize this unique opportunity to conquer English and make lifelong friends from all over our college. As you know, We are human beings ,not animals. We know what we want to do. We know our destiny is in our hands. With hard work and determination, we can do anything we set our mind to do. Today, I will accompany you every minute on this unique journey. I want you to open your heart, I want you to be devoted, I want you to be crazy, I want you to forget about your face, I want to open your mouth wildly, I want you conquer your lazineand all the other human weaknesses, I want you to overcome all the obstacles that hold you back.

I want to share your joy and I want to share your struggle, but most important of all, I want to share your glory and victory. We are the future of China, the future of Asian, and the future of the world. We desire to win, we must win, we will win, absolutely, definitely, and without any doubt! Form a painfully shy boy who felt terrible about himself, who regarded himself as human trash, a born loser, to an internationally recognized English promoter, I made it. So I strongly believe that you will make it too. I have confidence in you.

名人演讲稿 第17篇

大家好!

有一个故事,说的是一头驴,背着两捆草,饿了,到底放下哪一捆来吃呢?一直犹豫不决,结果饿死了。这个故事有些夸张,但人生很多路口,大家都会在路口上徘徊。做选择是很难很痛苦的,这边有诱惑,那边也有诱惑。到底选择哪个?我的同学都出国了,我是不是也应该去新东方学习准备考托福?我的发小考公务员了,我是不是也要买书复习了?电视上说有个人小学没毕业做电商就发财了,我是不是也要到淘宝上开个店铺?

你今天听到东边热闹往东跑,明天听到西边热闹,就掉头往西边跑。很多年下来,你就会变成一个没头苍蝇,东一榔头西一棒槌,疲于奔命,没有积累。我认为,如果你觉得自己还年轻,那一定要花点时间想一想,不说长了,就是未来的十到十五年时间,你到底要想成为怎样的人?未来十到十五年,你到底最想获得什么?这是最重要的。这个东西,你可以说是梦想,也可以说是价值观。

为什么?因为你一旦想清楚了,以后你无论做什么判断,做什么选择,那就简单多了。有助于实现我梦想的,我就干。没帮助,我就放弃。把梦想锚定,短期内不管你遇到什么诱惑,遭遇什么困难,都不会左右你判断和选择。

在这点上,我很幸运,在困难面前我很少摇摆,经常是一拍脑袋就做决定了。因为我上高中的时候,就想清楚了我这辈子要干什么。我不想要进到一个仰人鼻息的单位去,我就梦想着要开个自己的电脑公司编软件,自己安排生活和命运,而且做好了,很多人都用,这样很有成就感。

一旦有了这个想法,所有的选择都变得非常简单。比如我上高中的时候在全国物理竞赛上获过奖,很多大学都愿意录取我,各种专业五花八门。其中一所比较著名的大学,想录取我上食品工程专业。我父母听说以后十分高兴,他们经历过吃不饱饭的年代,觉得上了这个专业,以后就不愁吃饭了。但我坚决不同意,因为我对食品不感兴趣,我就是想编软件。当时西安交大也来录取我,我当时也不知道西安交大是干什么的,以为是修铁路的大学。但西安交大让我上计算机系,那我就去了,因为符合我的目标。相反,我很多同学根据当时热门不热门来选专业,很多人选了国际贸易。这种选择看起来很聪明,但现在看来,这未必是他们真正想要的,也未必是自己能够施展才华的地方。

你如果说,我的目标很简单,就是年薪50万。对这样的目标,我的建议是,目标不能太物质化。太短期、太物质化的目标不能内化成你的梦想。像年薪50万、100万这样的目标,你可能很快就实现了,然后就失去了梦想,没了目标,跟有些拿到巨额拆迁款的人一样,沉溺于赌博,把自己的未来都毁了;或者有的物质化目标很难实现,比如你想成为中国首富,可能你很快就放弃了。我认为,只有这种非利益化的梦想和目标,才能长期激励一个人不断地去追求。

我大学毕业时,也面临着选择。到底是去南方的某家银行工作,拿一月3000元的高薪,还是去北京的一家大型电脑公司,拿一月800元的工资?我没什么犹豫就选择了后者,因为只有到电脑公司,才能学习怎么做软件,才有机会实现我的梦想。

后来我离开这家电脑公司到互联网里去创业,有很多人说:“你太有勇气了,放弃了高薪和职位。”但是我觉得这不需要什么勇气。它已经不适合我了,没法帮助我实现自己的梦想。这些别人认为很珍贵的东西,对我来说是Nothing。所以,你的梦想和目标不跟物质挂钩,物质就不会成为你选择时的掣肘。

对于高中生来说,诱惑可能是某个看起来前景良好的专业。对于大学生来说,诱惑可能是一份待遇丰厚、人人艳羡的工作。但是随着你越走越远,物质的诱惑越来越大,你就更需要梦想这个坚定的罗盘来指引。

当年我要离开雅虎,因为在里面不能创新,很多好想法实现不了,这种氛围让我窒息,让我忍无可忍。雅虎说,要提前辞职,会扣我3000万美金。即使放到现在,这也是一笔不小的数目。很多人替我惋惜,说你再混个一年半载的。我不想混,也最痛恨混。对我来说,自由是最重要的,干自己想干的事儿是最重要的。于是,我再一次的创业。于是,有了360。

可以说,到今天我的梦想从来都没有变过,只是我所在的行业从计算机发展到了互联网,发展到了手机领域。我的目标很简单,一直都是要做出别人从来没有想过的产品,我的产品能够改变千千万万人的生活和工作方式。这个梦想,可以说我已经实现了,也可以说我还没有实现,因为我觉得还有更多好想法可以去做。

90后的年轻人有朝气,有活力,你们应该有更好的梦想。希望大家好好思考一下自己的未来。想想10年、15年后,大家再聚首的时候,你希望自己成为什么样的人,这才是最重要的。


名人演讲稿 第18篇

老师们,同学们:

大家下午好!我今天演讲的题目是《再“坏”一点,希望就会降临》。

克劳德·艾金斯,从小智力低下,学习成绩一塌糊涂,但总算凑合上了高中。父母眼见得儿子上大学无望,希望他能在体育上有所发展,便托人把儿子弄到学校篮球队。但克劳德·艾金斯低能的智商很让教练失望,动作总是不得要领,一个简单的罚球动作,就够他无休无止地练习了,他因此被大家送了个绰号“出色的罚球手”。

那是一次很重要的比赛,克劳德·艾金斯所在的球队被对手打得落花流水,队员和教练已无心再战,但比赛还是要打完的,有队员建议教练,反正也打不赢,就让从未上过场的克劳德·艾金斯去露露脸。

克劳德·艾金斯兴奋无比地披挂上阵了,一有罚球,队员便把球传给他,他虽然信心百倍,但每次总是把球投丢,如此反复,他却乐此不疲。以至后来,对方队员竟和他开玩笑,把自己队的罚球也传给他,但他不管不顾,依然专心投篮,球仍屡投不进。尽管如此,观众还是以热烈的掌声鼓励他,这让克劳德·艾金斯更加兴奋。就在离终场最后3秒钟时,奇迹出现了,克劳德·艾金斯又接到一个传球,他不慌不忙,微笑着把球投了出去,只见那球在空中划过一个漂亮的弧线,然后稳稳当当地落进了篮筐内。顿时全场沸腾了,观众起立为克劳德·艾金斯欢呼鼓掌,他也为自己有生以来投进的第一个球欣喜若狂,激动得脱掉了上衣,一边高喊挥舞,一边满场狂奔。

赛后有评论说,克劳德·艾金斯无疑是此次比赛的最后赢家。就是那的进球,让克劳德·艾金斯的人生发生了翻天覆地的变化。高中毕业后虽屡遭磨难,但他总把最后3秒钟创造的奇迹当做激励奋斗的灯塔,他坚信,自己一定是笑到最后的那个人。

当地电视台有个《非9点新闻》栏目招聘演员,克劳德·艾金斯勇敢地去应聘,有人讥笑他自不量力,他仍憨厚地笑着我行我素。他滑稽幽默的表演,让导演喜不自禁,当即拍板录用了他,并让他担任主演。他主演的《憨豆先生》几乎一夜之间风靡全球,并与金凯利、周星驰一起被称为“当代最伟大的喜剧”。

成功后的克劳德·艾金斯不时会说起那场令人刻骨铭心的球赛,正是那看似让他出丑的罚球表演,却让他得到了观众前所未有的关爱,享受到了人间无限的真情温暖,为以后开发他身上蕴藏着的巨大表演潜能做了极好的铺垫。

生活中,往往看起来已经是很“坏”的事情,如果再让它“坏”一点,在“坏”到极致的一瞬间,希望的曙光却会在刹那间显现。

我的演讲结束了,谢谢大家!

名人演讲稿 第19篇

大家好!

“天下兴亡,匹夫有责。”这个家喻户晓的,是由明末清初的爱国主义思想家、学者顾炎武最先提出的。顾炎武自幼勤学。他6岁启蒙,10岁开始读史书、文学名著。11岁那年,他的祖父蠡源公要求他读完《资治通鉴》,并告诫说:“现在有的人图省事,只浏览一下《纲目》之类的书便以为万事皆了了,我认为这是不足取的。”这番话使顾炎武领悟到,读书做学问是件老老实实的事,必须认真忠实地对待它。

顾炎武勤奋治学,他采取了“自督读书”的:首先,他给自己规定每天必须读完的卷数;其次,他限定自己每天读完后把所读的书抄写一遍。他读完《资治通鉴》后,一部书就变成了两部书;再次,要求自己每读一本书都要做笔记,写下。他的一部分,后来汇成了的《日知录》一书;最后,他在每年春秋两季,都要温习前半年读过的书籍,边默诵,边请人朗读,发现差异,立刻查对。他规定每天这样温课200页,温习不完,决不休息。

谢谢大家!

名人演讲稿 第20篇

Ladies and Gentlemen I'd planned to speak to you tonight to report on the state of the union but the events of earlier today have led me to change those plans. Today is a day for mourning and remembering. Nancy and I are pained to the core by the tragedy of the shuttle Challenger. We know we share this pain with all of the people of our country. This is truly a national loss.

Nineteen years ago almost to the day we lost three astronauts in a terrible accident on the ground. But we've never lost an astronaut in flight. We've never had a tragedy like this.

And perhaps we've forgotten the courage it took for the crew of the shuttle. But they the Challenger Seven were aware of the dangers but overcame them and did their jobs brilliantly. We mourn seven heroes: Michael Smith Dick Scobee Judith Resnik Ronald McNair Ellison Onizuka Gregory Jarvis and Christa McAuliffe.

We mourn their loss as a nation together.

For the families of the seven we cannot bear as you do the full impact of this tragedy. But we feel the loss and we're thinking about you so very much. Your loved ones were daring and brave and they had that special grace that special spirit that says "Give me a challenge and I'll meet it with joy." They had a hunger to explore the universe and discover its truths. They wished to serve and they did. They served all of us.

We've grown used to wonders in this century. It's hard to dazzle us. But for twenty-five years the United States space program has been doing just that. We've grown used to the idea of space and perhaps we forget that we've only just begun. We're still pioneers. They the members of the Challenger crew were pioneers.

And I want to say something to the schoolchildren of America who were watching the live coverage of the shuttle's take-off. I know it's hard to understand but sometimes painful things like this happen. It's all part of the process of exploration and discovery. It's all part of taking a chance and expanding man's horizons. The future doesn't belong to the fainthearted; it belongs to the brave. The Challenger crew was pulling us into the future and we'll continue to follow them.

I've always had great faith in and respect for our space program. And what happened today does nothing to diminish it. We don't hide our space program. We don't keep secrets and cover things up. We do it all up front and in public. That's the way freedom is and we wouldn't change it for a minute.

We'll continue our quest in space. There will be more shuttle flights and more shuttle crews and yes more volunteers more civilians more teachers in space. Nothing ends here; our hopes and our journeys continue.

I want to add that I wish I could talk to every man and woman who works for NASA or who worked on this mission and tell them: "Your dedication and professionalism have moved and impressed us for decades. And we know of your anguish. We share it."

There's a coincidence today. On this day three hundred and ninety years ago the great explorer Sir Francis Drake died aboard ship off the coast of Panama. In his lifetime the great frontiers were the oceans and a historian later said "He lived by the sea died on it and was buried in it." Well today we can say of the Challenger crew: Their dedication was like Drake's complete.

The crew of the space shuttle Challenger honored us by the manner in which they lived their lives. We will never forget them nor the last time we saw them this morning as they prepared for their journey and waved goodbye and "slipped the surly bonds of earth" to "touch the face of God."

Thank you.

名人演讲稿 第21篇

My fellow citizens:

I stand here today humbled by the task before us, grateful for the trust you have bestowed, mindful of the sacrifices borne by our ancestors. I thank President Bush for his service to our nation, as well as the generosity and cooperation he has shown throughout this transition.

Forty-four Americans have now taken the presidential oath. The words have been spoken during rising tides of prosperity and the still waters of peace. Yet, every so often the oath is taken amidst gathering clouds and raging storms. At these moments, America has carried on not simply because of the skill or vision of those in high office, but because we the people have remained faithful to the ideals of our forebears, and true to our founding documents.

So it has been. So it must be with this generation of Americans.

That we are in the midst of crisis is now well understood. Our nation is at war, against a far-reaching network of violence and hatred. Our economy is badly weakened, a consequence of greed and irresponsibility on the part of some, but also our collective failure to make hard choices and prepare the nation for a new age. Homes have been lost; jobs shed; businesses shuttered. Our health care is too costly; our schools fail too many; and each day brings further evidence that the ways we use energy strengthen our adversaries and threaten our planet.

These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. Less measurable but no less profound is a sapping of confidence across our land — a nagging fear that America's decline is inevitable, and that the next generation must lower its sights.

Today I say to you that the challenges we face are real. They are serious and they are many. They will not be met easily or in a short span of time. But know this, America — they will be met.

On this day, we gather because we have chosen hope over fear, unity of purpose over conflict and discord.

On this day, we come to proclaim an end to the petty grievances and false promises, the recriminations and worn out dogmas, that for far too long have strangled our politics.

We remain a young nation, but in the words of Scripture, the time has come to set aside childish things. The time has come to reaffirm our enduring spirit; to choose our better history; to carry forward that precious gift, that noble idea, passed on from generation to generation: the God-given promise that all are equal, all are free and all deserve a chance to pursue their full measure of happiness.

In reaffirming the greatness of our nation, we understand that greatness is never a given. It must be earned. Our journey has never been one of shortcuts or settling for less. It has not been the path for the faint-hearted — for those who prefer leisure over work, or seek only the pleasures of riches and fame. Rather, it has been the risk-takers, the doers, the makers of things — some celebrated but more often men and women obscure in their labor, who have carried us up the long, rugged path towards prosperity and freedom.

For us, they packed up their few worldly possessions and traveled across oceans in search of a new life.

For us, they toiled in sweatshops and settled the West; endured the lash of the whip and plowed the hard earth.

For us, they fought and died, in places like Concord and Gettysburg; Normandy and Khe Sahn.

Time and again these men and women struggled and sacrificed and worked till their hands were raw so that we might live a better life. They saw America as bigger than the sum of our individual ambitions; greater than all the differences of birth or wealth or faction.

This is the journey we continue today. We remain the most prosperous, powerful nation on Earth. Our workers are no less productive than when this crisis began. Our minds are no less inventive, our goods and services no less needed than they were last week or last month or last year. Our capacity remains undiminished. But our time of standing pat, of protecting narrow interests and putting off unpleasant decisions — that time has surely passed. Starting today, we must pick ourselves up, dust ourselves off, and begin again the work of remaking America.

For everywhere we look, there is work to be done. The state of the economy calls for action, bold and swift, and we will act — not only to create new jobs, but to lay a new foundation for growth. We will build the roads and bridges, the electric grids and digital lines that feed our commerce and bind us together. We will restore science to its rightful place, and wield technology's wonders to raise health care's quality and lower its cost. We will harness the sun and the winds and the soil to fuel our cars and run our factories. And we will transform our schools and colleges and universities to meet the demands of a new age. All this we can do. All this we will do.

Now, there are some who question the scale of our ambitions — who suggest that our system cannot tolerate too many big plans. Their memories are short. For they have forgotten what this country has already done; what free men and women can achieve when imagination is joined to common purpose, and necessity to courage.

What the cynics fail to understand is that the ground has shifted beneath them — that the stale political arguments that have consumed us for so long no longer apply. The question we ask today is not whether our government is too big or too small, but whether it works — whether it helps families find jobs at a decent wage, care they can afford, a retirement that is dignified. Where the answer is yes, we intend to move forward. Where the answer is no, programs will end. Those of us who manage the public's dollars will be held to account — to spend wisely, reform bad habits, and do our business in the light of day — because only then can we restore the vital trust between a people and their government.

Nor is the question before us whether the market is a force for good or ill. Its power to generate wealth and expand freedom is unmatched, but this crisis has reminded us that without a watchful eye, the market can spin out of control — and that a nation cannot prosper long when it favors only the prosperous. The success of our economy has always depended not just on the size of our gross domestic product, but on the reach of our prosperity; on our ability to extend opportunity to every willing heart — not out of charity, but because it is the surest route to our common good.

As for our common defense, we reject as false the choice between our safety and our ideals. Our founding fathers ... our found fathers, faced with perils we can scarcely imagine, drafted a charter to assure the rule of law and the rights of man, a charter expanded by the blood of generations. Those ideals still light the world, and we will not give them up for expedience's sake. And so to all the other peoples and governments who are watching today, from the grandest capitals to the small village where my father was born: know that America is a friend of each nation and every man, woman, and child who seeks a future of peace and dignity, and that we are ready to lead once more.

Recall that earlier generations faced down fascism and communism not just with missiles and tanks, but with sturdy alliances and enduring convictions. They understood that our power alone cannot protect us, nor does it entitle us to do as we please. Instead, they knew that our power grows through its prudent use; our security emanates from the justness of our cause, the force of our example, the tempering qualities of humility and restraint.

We are the keepers of this legacy. Guided by these principles once more, we can meet those new threats that demand even greater effort — even greater cooperation and understanding between nations. We will begin to responsibly leave Iraq to its people, and forge a hard-earned peace in Afghanistan. With old friends and former foes, we will work tirelessly to lessen the nuclear threat, and roll back the specter of a warming planet. We will not apologize for our way of life, nor will we waver in its defense, and for those who seek to advance their aims by inducing terror and slaughtering innocents, we say to you now that our spirit is stronger and cannot be broken; you cannot outlast us, and we will defeat you.

For we know that our patchwork heritage is a strength, not a weakness. We are a nation of Christians and Muslims, Jews and Hindus — and non-believers. We are shaped by every language and culture, drawn from every end of this Earth; and because we have tasted the bitter swill of civil war and segregation, and emerged from that dark chapter stronger and more united, we cannot help but believe that the old hatreds shall someday pass; that the lines of tribe shall soon dissolve; that as the world grows smaller, our common humanity shall reveal itself; and that America must play its role in ushering in a new era of peace.

To the Muslim world, we seek a new way forward, based on mutual interest and mutual respect. To those leaders around the globe who seek to sow conflict, or blame their society's ills on the West — know that your people will judge you on what you can build, not what you destroy. To those who cling to power through corruption and deceit and the silencing of dissent, know that you are on the wrong side of history; but that we will extend a hand if you are willing to unclench your fist.

To the people of poor nations, we pledge to work alongside you to make your farms flourish and let clean waters flow; to nourish starved bodies and feed hungry minds. And to those nations like ours that enjoy relative plenty, we say we can no longer afford indifference to the suffering outside our borders; nor can we consume the world's resources without regard to effect. For the world has changed, and we must change with it.

As we consider the road that unfolds before us, we remember with humble gratitude those brave Americans who, at this very hour, patrol far-off deserts and distant mountains. They have something to tell us, just as the fallen heroes who lie in Arlington whisper through the ages. We honor them not only because they are guardians of our liberty, but because they embody the spirit of service; a willingness to find meaning in something greater than themselves. And yet, at this moment — a moment that will define a generation — it is precisely this spirit that must inhabit us all.

For as much as government can do and must do, it is ultimately the faith and determination of the American people upon which this nation relies. It is the kindness to take in a stranger when the levees break, the selflessness of workers who would rather cut their hours than see a friend lose their job which sees us through our darkest hours. It is the firefighter's courage to storm a stairway filled with smoke, but also a parent's willingness to nurture a child, that finally decides our fate.

Our challenges may be new. The instruments with which we meet them may be new. But those values upon which our success depends — hard work and honesty, courage and fair play, tolerance and curiosity, loyalty and patriotism — these things are old. These things are true. They have been the quiet force of progress throughout our history. What is demanded then is a return to these truths. What is required of us now is a new era of responsibility — a recognition, on the part of every American, that we have duties to ourselves, our nation, and the world, duties that we do not grudgingly accept but rather seize gladly, firm in the knowledge that there is nothing so satisfying to the spirit, so defining of our character, than giving our all to a difficult task.

This is the price and the promise of citizenship.

This is the source of our confidence — the knowledge that God calls on us to shape an uncertain destiny.

This is the meaning of our liberty and our creed — why men and women and children of every race and every faith can join in celebration across this magnificent Mall, and why a man whose father less than sixty years ago might not have been served at a local restaurant can now stand before you to take a most sacred oath.

So let us mark this day with remembrance, of who we are and how far we have traveled. In the year of America's birth, in the coldest of months, a small band of patriots huddled by dying campfires on the shores of an icy river. The capital was abandoned. The enemy was advancing. The snow was stained with blood. At a moment when the outcome of our revolution was most in doubt, the father of our nation ordered these words be read to the people:

"Let it be told to the future world ... that in the depth of winter, when nothing but hope and virtue could survive...that the city and the country, alarmed at one common danger, came forth to meet (it)."

America, in the face of our common dangers, in this winter of our hardship, let us remember these timeless words. With hope and virtue, let us brave once more the icy currents, and endure what storms may come. Let it be said by our children's children that when we were tested we refused to let this journey end, that we did not turn back nor did we falter; and with eyes fixed on the horizon and God's grace upon us, we carried forth that great gift of freedom and delivered it safely to future generations.

Thank you. God bless you. And God bless the United States of America.

名人演讲稿 第22篇

东汉末年,崔琰在河北袁绍处当门客。

“官渡之战”曹操大败袁绍,崔琰被曹操所俘获。曹操看他是位人才,便把他留在自己身边任职。

曹军几次狠狠地打击前来侵犯的匈奴人,最后匈奴派使臣向曹操求和,并送来大量贡礼。匈奴使臣回国前,要求曹操接见他,并说:“久仰魏王武功赫赫、攻无不克、战无不胜,想来形貌一定威严,愿意一睹风采。”

曹操听了手下的报告,觉得匈奴使臣的要求合理,不好拒绝,便让有关人员安排会见的的时间。

会见前,曹操觉得自己的个头太小,不够威武,很难令外国使臣敬畏,便让相貌俊雅的崔琰假扮自己接见匈奴使臣,自己则扮作贴身卫士,手扶配刀,站在一旁。

会见结束后,曹操派人向匈奴使臣询问对曹操的印象,匈奴使臣说:“魏王长相风流文雅,气度宽宏,可他身边手扶佩刀的卫士却很威严,令人望而生畏,有帝王之相。”

曹操听了匈奴使臣的评价,觉得此人很有眼力。

实际上,崔琰不仅长得相貌堂堂、举止不俗,分析事物合情合理,而且知人善任,爱惜人才。

崔琰有个堂弟叫崔林。崔林平时说话不多,性格比较内向,平时很少在亲友之间走动,特别是成年以后淡泊功名,一时之间没有什么大成就。

为此,亲友们谈起崔林,都会显出一副鄙夷不屑的样子,评价崔林说:“崔林这个人不会有什么大作为,与崔琰比可是差远了。”

崔琰却有自己的主见,他每次遇到亲友,都对他们说:“我与诸位的看法不同。我以为人的发达有迟有早,我不过早作了几年官罢了,哪里比得上崔林呢?才能大的人需要长时间才能成器,以他的见识和才干,将来一定能成就一番大事业。”

崔琰的眼光果然没有错。崔林的才能的确很出众,他从小虽然默默无闻,但一直刻苦学习,注意天下大事的变化,暗中积累了很多的知识,他相信自己总有一天能成为利国利民的有用之才。不久,崔林的才能被曹操发现了,曹操先是任命崔林为主簿,后任命他为御史大夫。到文帝时,崔林竟官至司空,封为安阳侯,成为魏国的股肱之臣。

【名人演讲稿(集锦22篇)】相关文章:

1.名人演讲稿(集锦22篇)

2.英语名人演讲稿(实用10篇)